Under the open the sky (pod golym niebem) - Przepis

Przepis kulinarny

Składniki:

- 1 funt swiezych malin,
- 2,5 serka "Philadelphia" - w kostkach,
- 1/2 kostki masla smiet.,
- 1/2 funta cukru trzcinowego,
- garsc siekanych migdalow,
- 1/2 laski wanilii,
- stolowa lyzka zelatyny,
- sos (syrop) malinowy lub czekoladowy,
- wafle (po 1 na osobe).

Jak przyrządzić?

Przyrzadzanie: serki, maliny(2 lyzki stolowe malin zostawiamy na dekoracje)cukier, maslo, zelatyne (rozpuszczona), starta wanilie miksujemy na puch, wstawiamy w lodowke na noc.
Podajemy w niezbyt glebokiej wazie, posypane swiezymi malinami i siekanymi migdalami, z sosem malinowym i czekoladowym(fantazyjnie oblewane);kazda osoba szpadelka naklada "niebo" na wafel.Sosy mozna postawic obok wazy w malych pucharkach z chochelkami. Smacznego. Stella Black.

0.00
0 głosów
Dane szczegółowe
Kategoria daniaCiasta i desery
Trudnośćśredni
AutorSt.Black

Under the open the sky (pod golym niebem): Podobne przepisy

Under the open the sky (pod golym niebem): wypróbuj również

Words in the News: plot

... W jednym z ostatnich wydań gazety „The Sun” redaktorzy zastosowali grę słów, konstruując tytuł „We've lost the plot”. Artykuł otwarcie krytykuje decyzję o wypuszczeniu na wolność czterdziestu islamskich terrorystów. Co znaczy słowo plot i kto ...

dawno temu

Edukacyjna gra o życiu kobiet!

... Na Facebooku znaleźć możemy grę "Half the Sky". Jej główną bohaterką jest hinduska kobieta, która musi zdobyć pieniądze na leczenie chorej córki i zapłacić za transport do szpitala. Gracz wciela ... możemy grę z dość prostym interfejsem ...

dawno temu

Trooping the Colour

... sztandaru gwardii zwana Trooping the Colour. Jest to brytyjska tradycja wojskowa sięgająca XVII wieku, a od 1805 roku towarzyszy obchodom urodzin monarchów.  ... sztandaru gwardii zwana Trooping the Colour. Jest to brytyjska tradycja wojskowa ...

dawno temu

Fire in the hole – ogień w dziurze?

... rzeczywistością, terminy i hasła znane z nich wnikają do języka, choć czasem nie znamy ich pochodzenia ani znaczenia. Użytkownik pytał o wyrażenie: Fire in the hole. Przyjrzyjmy się więc jemu i paru innym. Zachęcamy również do skierowania naszej ...

dawno temu

Co oznacza wyrażenie „what the dickens”?

... Przy okazji niedawnej dwusetnej rocznicy urodzin Karola Dickensa warto zainteresować się znaczeniem i pochodzeniem angielskiego powiedzenia „what the dickens”. ... Przy okazji niedawnej dwusetnej rocznicy urodzin Karola Dickensa warto ...

dawno temu

Sunday Idiom: steal the spotlight

... Cykl Sunday Idiom wraca na nasz blog. Co tydzień (w każdą niedzielę) będziemy prezentować nowy idiom angielski wraz z tłumaczeniem oraz przykładem jego zastosowania. Naszą uwagę skierujemy dzisiaj na wyrażenie steal the spotlight. ... na ...

dawno temu

The Taste of English - Pumpkin Soup or Why We Love Leftovers!

... I bet your Jack-o'-lanterns are still baring their teeth at the neighbors walking their dogs around the block, and that you are stuffed full of treats, but I hope you can still find room for some ... pumpkin seeds and a bowl of delicious ...

dawno temu

Slang w letnim wydaniu – przebój „The Lazy Song”

... Utwór The Lazy Song  z pewnością jest letnim hitem i to nie tylko za sprawą traktującego o leniuchowaniu tekstu, ale również dzięki lekkiej i wpadającej w ucho melodii. ... Utwór The Lazy Song  z pewnością jest letnim hitem i to nie tylko za ...

dawno temu

Proverb of the Week No. 12

... To już dwunasty odcinek serii „Proverb of the Week”, w którym prezentujemy znane przysłowie i jego polski odpowiednik. Czy wiecie, jak powiedzieć po angielsku „Jak sobie pościelesz, tak się wyśpisz”? ... To już dwunasty odcinek serii „Proverb of ...

dawno temu

Denmark from chicken

... W zeszłym tygodniu przedstawiliśmy Wam śmieszne wyrażenia, wymyślane przez Polaków (Thanks from the mountain). Dziś zapraszamy na kolejną porcję. Wśród dzisiejszych powiedzonek znajdziecie m.in. hit z menu pewnej restauracji – Denmark from ...

dawno temu

Reakcje ZNANYCH MUZYKÓW na "50 Twarzy Greya"

... Jimmy Fallon sprawdził jak muzycy zespołu The Roots zareagują na popularną ekranizację. ... Jimmy Fallon sprawdził, jak muzycy zespołu The Roots zareagują na popularną ekranizację. Nie spodziewali się jednak, co zobaczą na ekranie komputera. ...

dawno temu

Word of the day #1

... Przedstawiamy Wam Kasię i nowy cykl "Word of the day", który pozwoli Wam dowiedzieć się więcej o słowach używanych w codziennym języku ich różnych znaczeniach i złożeniach. Dziś "book" czyli książka :) Jeśli chcesz pobrać dzisiejszą lekcję, ...

dawno temu

POLKA, która podbiła serce The Rolling Stones!

... Gdy w 1967 roku zespół The Rolling Stones przyjechał do Polski, Aleksandra Fafius była nastolatką. Wyprosiła ojca, by pozwolił jej pójść na koncert. Jednak ten wieczór nie zakończył się wraz ...

dawno temu

Proverb of the week No. 4

... Tym razem proponujemy Wam przysłowie o pięknie. Czy znacie jego odpowiedniki? Przysłowie angielskie:Beauty is in the eye of the beholder. Objaśnienie: Different people have different ideas about ... jest w oku patrzącego. Nie to ładne, co ładne, ...

dawno temu

The Beatles i "Żółta łódź podwodna" w wersji LEGO!

... W listopadzie fani klocków LEGO® i zespołu The Beatles będą mogli odbyć surrealistyczną podróż żółtą łodzią podwodną w wersji LEGO. Na rynku pojawi się model LEGO® Ideas „Yellow Submarine ... ” inspirowany słynną piosenką zespołu The Beatles i ...

dawno temu

The Taste of English - Marmite

... ." There is no saying that could be truer; if you try Marmite you will either fall in love with its rich, savory taste and sugary texture, or wrinkle your nose at the powerful smell. The slogan has been ... ." There is no saying that could be ...

dawno temu

Off the Wall – niesamowite tapety w 3D

... , a potrzebujecie odmiany jak tlenu, propozycja niesamowitych tapet “Off the Wall” powinna załatwić sprawę całkowicie. I z pewnością takie rozwiązanie zaintryguje każdego gościa. ... , a potrzebujecie odmiany jak tlenu, propozycja niesamowitych ...

dawno temu

The Stirr – on ci namiesza w kuchni!

... . Z pomocą przychodzi – The Stirr – automatyczne mieszadło. Brzmi jak reklama z TV Mango? Zaiste, gadżet ten spokojnie mógłby wzbogacić linię produktów sprzedawanych przez Tele zakupy. ... . Z pomocą przychodzi – The Stirr – automatyczne ...

dawno temu

Powiązane Tematy