Dirty English EDT

Kosmetyk
Dirty English EDT

Dirty English to ulubiony zapach mojego męża. Pierwszy raz otrzymał buteleczkę ode mnie i od tego czasu ta woda zawsze musi znajdować się na jego półce. Mimo że używa wielu zapachów, ale jednak nigdy nie kupuje dwa razy tego samego to z Dirty English nie może się rozstać.

Jest to zapach bardzo męski, seksowny i jakby „brudny”, kojarzy mi się z „niegrzecznym chłopcem”. Woda jest trwała, na moim mężu zapach utrzymuje się dobre 8 - 9 godzin. Najbardziej wyczuwalna jest skóra, szałwia (której nie ma jednak w składzie) oraz nuty drzewne. Myślę, że ta woda toaletowa spodoba się panom w każdym wieku, bo spodobała się również mojemu tacie.

Buteleczka wykonana jest z ciężkiego szkła z metalowym korkiem, na którym są zawieszki - jedna z logo marki, a druga z jakimś kłem zwierzęcia. Jest bardzo estetyczna i stanowi niezłą ozdobę półki.

Nuty zapachowe:
- głowy: bergamotka, kardamon, majeranek, skóra,
- serca: oud, cyprys, drzewo hebanowe, wetiwer, cedr,
- bazy: nasiona marchwi, mech dębowy, drzewo sandałowe, mandarynka, piżmo.

Uwielbiam, kiedy mój mąż pachnie Dirty English i gorąco zachęcam do przetestowania zapachu.

Podana cena dotyczy zakupu 100 ml za granica.

Nikt jeszcze nie ocenił tego produktu.
Oceń produkt Dodałeś już ocenę

Podstawowe fakty
ProducentJuicy Couture
KategoriaPielęgnacja ciała
RodzajWody toaletowe, po goleniu oraz perfumy dla niego
Przybliżona cena270.00 PLN

Powiązane produkty

Dirty English EDT: wypróbuj również

Moda w stylu Dirty Dancing

... Swayzeprzypomniałam sobie, jak wielką fanką filmu „Dirty Dancing” byłam. Potem, jeszcze jako dziewczynka w podstawówce, podwijałam sobie koszulę a'la „Baby” i robiłam mokrą włoszkę ziołowymi utrwalaczami za 5 zł ... , koleżanka zadzwoniła do ...

dawno temu

English (Re)Activator: Zero po angielsku

... Wznawiamy serię English Activator, w której będziemy prezentować przydatne na co dzień wyrażenia oraz objaśniać użycie kłopotliwych zwrotów i kolokacji. Dziś przedstawimy sposoby wyrażania pojęcia „zero” w języku angielskim. ...

dawno temu

English Activator: say czy tell?

... speak English? – Mówisz po angielsku? (UWAGA: W połączeniu z nazwą języka nie ma przyimka.)I’ll have to speak to him. – Będę musiał z nim porozmawiać/pomówić. (UWAGA: W amerykańskiej ...

dawno temu

English Activator: Miejsce

... – zarezerwować miejsceto keep a seat for sb – zająć komuś miejsceto give up one’s seat to sb – ustąpić komuś miejsca Zobacz także: English Activator: What’s your name? English Activator: Age English Activator: Zero po angielsku ...

dawno temu

English Activator: like doing czy to do?

... z to nie jest stosowany po czasowniku ENJOY (bardzo lubić). Po nim możemy użyć wyłącznie formy -ing.We all love talking/to talk about ourselves.– Wszyscy kochamy mówić o sobie.I enjoy cooking. – Bardzo lubię gotować. Zobacz także: English ...

dawno temu

English Activator: lay czy lie?

... mnie. Warto również zapamiętać, że czasownik lay (kłaść, położyć) jest używany w wyrażeniach:lay eggs – znosić jajkalay the table – nakryć do stołu Zobacz także: Kilka uwag na temat czasowników nieregularnych English Activator: rise czy raise? ..

dawno temu

English Activator: differ czy vary?

... Znaczenie czasowników differ i vary pokrywa się tylko częściowo. DIFFER Czasownik differ oznacza „różnić się (od kogoś lub czegoś)” lub „nie zgadzać się”, „być odmiennego zdania”:English differs ...

dawno temu

English Activator: learn czy study?

... lekcji”, np.:She teaches swimming. – Jest instruktorką pływania. Źródła:Christian Douglas Kozłowska, Difficult Words In Polish-English Translation.Wyrazy i wyrażenia trudne ...

dawno temu

Powiązane Tematy