English Activator: differ czy vary?
TOMEK ERNESTOWICZ • dawno temuZnaczenie czasowników differ i vary pokrywa się tylko częściowo.
DIFFER
Czasownik differ oznacza „różnić się (od kogoś lub czegoś)” lub „nie zgadzać się”, „być odmiennego zdania”:
- English differs from Spanish in that it is not pronounced as it is written. – Angielski różni się od hiszpańskiego tym, że nie jest wymawiany tak, jak jest zapisywany.
- How does this car differ from the more expensive model? – Czym ten samochód różni się od droższego modelu?
- Opinions differ as to the likely winner of the tournament. – Opinie różnią się co do prawdopodobnego zwycięzcy turnieju.
- I beg to differ with you. – Pozwolę sobie mieć odmienne zdanie/nie zgodzić się z tobą.
- They agreed to differ. – Uzgodnili, że każdy pozostanie przy swoim zdaniu.
VARY
Czasownik vary,tak jak differ, oznacza „różnić się”, „odbiegać”, ale znaczy także „zmieniać się”, „wahać się” albo „urozmaicać”, „zróżnicować”:
- Rooms vary/differ in size. – Pokoje różnią się wielkością.
- The techniques used vary/differ from company to company. – Zastosowane techniki są różne w różnych firmach.
- Opinions on this subject vary. – Opinie na ten temat różnią się./Zdania na ten temat są podzielone.
- The price varies from week to week. – Cena zmienia się z tygodnia na tydzień.
- The temperature varies between 10 and 14degrees. – Temperatura waha się/oscyluje pomiędzy 10 i 14 stopni.
- Cooking times may vary slightly, depending on the oven. – Czas gotowania może się nieznacznie różnić w zależności od piekarnika.
- Well, it varies. – Różnie (bywa)./To zależy.
- My doctor said I should vary my diet more. – Mój lekarz powiedział, że powinienem bardziej urozmaicić dietę.
Ten artykuł nie ma jeszcze komentarzy
Pokaż wszystkie komentarze