Coming Soon

„Pierwszy raz”, Barbara Topsoe-Rothenborg

... Dystrybutor uczciwie reklamuje swój film jako coś pomiędzy American Pie i Wrednymi dziewczynami. I rzeczywiście, to typowy tzw. coming of age movie, a główne aspiracje bohaterów najlepiej ... charakteryzuje sam tytuł. Scenariusz jest ...

dawno temu

„Berek”, Marcin Szczygielski

... Drugie wydanie książki rozsławionej przez wstęp – właśnie w nim Tomasz Raczek wyjawił swą orientację seksualną, ogłaszając, że autor jest jego partnerem od piętnastu lat. To najsłynniejszy coming out ... coming out wolnej Polski przysłużył się ...

dawno temu

JEJ SYNOWIE są homoseksualistami

... trzech dorosłych już mężczyzn. Dwóch z nich to homoseksualiści, którzy postanowili przyznać się do odmiennej orientacji seksualnej. O tym, jak na ich coming out zareagowali rodzina i znajomi, w studiu ... jest homoseksualne. Ale dużo mi pomógł ...

dawno temu

Proverb of the week No. 1

... : Don't count your chickens before they’re hatched. Objaśnienie: You shouldn't count on things too soon, especially if you don't have them yet. Polskie odpowiedniki: Nie mów hop, póki nie przeskoczysz. Nie chwal dnia przed zachodem słońca. Nie ...

dawno temu

Clipping, czyli oszczędność w języku angielskim (2)

... = operationpara = paragraphpix = pictures (photos or cinema)poss = possible (e.g. as soon as poss)rehab = rehabilitationrep = representativesax = saxophoneted = teddy bearuni = universityveg = vegetables ...

dawno temu

Seks - tak szybko, jak to tylko możliwe!

... W kulturę piktogramów wpisuje się akcja internetowa Mitchella Moffita i Gregory’ego Browna, dwóch kanadyjskich artystów, którzy stworzyli kanał AsapScience (ASAP to w skrócie sformułowanie as soon ...

dawno temu

Kilka słów o przecinku w angielskim

... informację dodatkową, a jej usuniecie nie wpływa na znaczenie zdania. Porównajcie: My uncle who lives in Australia is coming to see us. (Osoba mówiąca ma kilku wujków, zatem informacja o zamieszkaniu ... jest konieczna do uściślenia, o którego ...

dawno temu

Jak wymawiać końcówkę -ing?

... coming. – Dziękuję za przybycie. Końcówka -ing charakteryzuje także angielskie czasy ciągłe (continuous) oraz imiesłowy.The sun was shining. – Świeciło słońce.They watched the playing children with ...

dawno temu

British slang

... about watering their plants twice a week. chuck it down – to rain, often heavily (lać jak z cebra) It is going to chuck it down soon. chuffed – very pleased about something (uradowany) I was chuffed ...

dawno temu

A holiday postcard

... spending our days… (on the beach/sightseeing) 5. Wish you were here!/     I hope you'll get this postcard before I'm back home./     I’ll give you a call when I come back./     See you soon! 6. Love ...

dawno temu

Internetowe akronimy- co oznaczają?

... – ironicznie: Jakby mnie to miało obchodzić AISI            As I See It – Z mojego punktu widzenia AKA            Also Known As – Znany również jako ASAP            As Soon As Possible – Najszybciej ...             Real Soon Now – Bardzo ...

dawno temu

Phrasal verbs: Health

... hospital.I ____ __ a virus while I was in America.I think I'm ____ __ with a flu.The fish wasn't cooked properly. As soon as she ate it, she ____ it __.When he ____ __the flu, he'll go back ...

dawno temu

Phrasal verbs: Telephone

... to talk to him. It's urgent. Tom: All right, Mr Smith. I'll make sure Paul gets this as soon as possible.John: Thank you, bye. Tom: Bye. 51491Zobacz także: Phrasal verbs: Travel ...

dawno temu

„Królowie lata”, Jordan Vogt-Roberts

... (Erin Moriarty). Streszczenie może być w tym przypadku mylące, prawdziwy charakter „Królów lata” zdradza wspomniany festiwal w Sundance. Roberts łączy typową komedię o dojrzewaniu (coming-of-age ...

dawno temu

History of the T-Shirt

... . By WWII, both the Navy and the Army had included the T-Shirt as standard issue underwear.   Initially pegged as an undergarment, the T-Shirt soon came into it's own on the big screen. John Wayne ... money selling their T-Shirts.   During the ...

dawno temu

Urzędnicy uczą się za publiczne pieniądze

... , która mogłaby uzasadniać użycie tego wyrażenia. To nic nie znaczy, naprawdę.” Jest w tym sporo racji, bo np. słownik online „The Free Dicionary” cytuje zdanie: „As soon as the boss came in the door, everyone ...

dawno temu

Jak to z Mikołajem było?

... , spopularyzowany za sprawą utworu „Santa Claus is Coming To Town” z 1934 roku, że Święty Mikołaj sporządza listę dzieci, dzieląc je na niegrzeczne i grzeczne (naughty and nice). Adres Świętego Mikołaja: Santa Claus, North Pole Canada, H0H 0H0 ..

dawno temu

English Activator: become czy get?

... się”. Jest formalnym określeniem, po którym może stać zarówno rzeczownik, jaki i przymiotnik, np.:Her husband became jealous. – Jej mąż stał się zazdrosny.We soon became friends. – Szybko zostaliśmy ...

dawno temu

Powiązane Tematy