Police, To Be Tattooart for Men EDT

Kosmetyk
Police, To Be Tattooart for Men EDT

Police To Be Tattooart for Men EDT to męska woda toaletowa w oryginalnym opakowaniu stylizowanym na czaszkę. Na drzewno-aromatyczny zapach składają się nuty bazowe (drzewo bursztynowe, fasolka tonka, ambroksan), serca (szałwia muszkatołowa, lawenda) i głowy (kardamon, czarna porzeczka, werbena cytrynowa). Tę wodę toaletową marki Police można zakupić od czasu jej premiery w 2017 roku. Zapach świetnie sprawdzi się w okresie wiosennym i letnim. To Be Tattooart występuje też w wariancie dla kobiet.

Nikt jeszcze nie ocenił tego produktu.
Oceń produkt Dodałeś już ocenę

Podstawowe fakty
ProducentPolice
KategoriaPerfumy
RodzajWody toaletowe, po goleniu oraz perfumy dla niego
Przybliżona cena65 PLN
Pojemność125 ml

Powiązane produkty

Police, To Be Tattooart for Men EDT: wypróbuj również

Czasowniki specjalne: be

... Mianem „czasowników specjalnych” określa się niekiedy angielskie czasowniki be, have i do. Są to czasowniki najważniejsze i najczęściej występujące, nie tylko ze względu na ich podstawowe znaczenie ... w budowie czasów w aspekcie niedokonanym ...

dawno temu

Zabłyśnij niezwykłą biżuterią DKNY, Police i Gucci!

... Nieważne, czy wybierasz się na szaloną imprezę, czy na oficjalne przyjęcie – modna biżuteria sprawi, że poczujesz się wyjątkowo i kobieco. Ciekawe propozycje od DKNY, Police i Gucci świetnie dopasują ...

dawno temu

Sunday idiom: be in a tight corner/spot

... Ponownie witamy Was w rozpoczętej tydzień temu serii. Dziś chcielibyśmy zaprezentować kolejny idiom. Tym razem „na tapetę” bierzemy wyrażenie „be in a tight corner/spot”. ... Ponownie witamy Was w rozpoczętej tydzień temu serii. Dziś ...

dawno temu

Jeden z powodów, dla których warto oszczędzać

... Są naprawdę piękne powody do mruczenia ... Nie, to nie ta reklama. To w ogóle nie będzie reklama! „To jest to”, pomyślałam widząc najnowszą torbę z jesiennej kolekcji Be&D i postanowiłam ... przyoszczędzić trochę grosza by wejść w jej ...

dawno temu

Czasowniki specjalne: have

... Mianem „czasowników specjalnych” określa się niekiedy angielskie czasowniki be, have i do. Są to czasowniki najważniejsze i najczęściej występujące, nie tylko ze względu na ich podstawowe znaczenie ... czasów w aspekcie dokonanym (Perfect), ...

dawno temu

Mamo! Działaj na forach internetowych

... Dowiedziałaś się, że jesteś w ciąży?A może właśnie niedługo zostaniesz mamą, lub jesteś mamą, która potrzebuje towarzystwa? Bez względu na to na jakim etapie drogi jesteś, zachęcam Cię Mamo! Działaj na forach internetowych. ... na forach ...

dawno temu

Czasowniki specjalne: do

... Mianem „czasowników specjalnych” określa się niekiedy angielskie czasowniki be, have i do. Są to czasowniki najważniejsze i najczęściej występujące, nie tylko ze względu na ich podstawowe znaczenie ... czasownika głównego w trybie rozkazującym i ...

dawno temu

tołpa green men - pielęgnacja skóry wrażliwej

... Grupę roślinnych kosmetyków tołpa:® green, men wykorzystujące znane, ale nie do końca doceniane właściwości roślin. Wśród najważniejszych składników linii znajduje się trawa cytrynowa, która odświeża ... Linia tołpa:® green, men zapewnia męskiej ...

dawno temu

The Taste of English - Pumpkin Soup or Why We Love Leftovers!

... I bet your Jack-o'-lanterns are still baring their teeth at the neighbors walking their dogs around the block, and that you are stuffed full of treats, but I hope you can still find room for some ... surprisingly yummy soup. After all, you don't ...

dawno temu

[BE YOU.] mini – poznaj wszystkie smaki Curaprox!

... Dla wszystkich, którzy chcieliby wypróbować pasty smakowe Be You i wybrać swojego ulubieńca, marka Curaprox przygotowała wyjątkową propozycję: zestaw 6-ciu "mini" past wraz z kultową szczoteczką ... Co znajdziemy w zestawie Be You? Wyjątkowy ...

dawno temu

How to be an Alien, czyli stereotypowy Brytyjczyk, cz. 1

... Czym wyróżniają się Brytyjczycy spośród pozostałych Europejczyków? George Mikes, urodzony na Węgrzech brytyjski dziennikarz i pisarz w swojej książce „How to be an Alien” kreśli bardzo zabawny obraz ... which should be avoided – the weather; in ...

dawno temu

Reklamy jedzenia odpowiedzialne za otyłe nastolatki?

... . Jak bowiem wykazały badania Rudd Center for Food Policy and Obesity w Yale, młodzież która w trakcie oglądania telewizji bombardowana jest reklamami jedzenia zaczyna jeść więcej. Reklamy prowokują ... . Jak bowiem wykazały badania Rudd Center ...

dawno temu

How to Plan a Holiday Trip?

... Each year, millions of people load up the family car and set out on a holiday trip. Whether it’s to grandma’s house, a family reunion or simply a holiday getaway, these yearly road trips can often be ... the source of dread and stress. The ...

dawno temu

50+ poniżej poziomu morza

... Dress for Success Poland to jakaś kolejna żałosna hybryda z przekarmionego, znudzonego sobą Zachodu. Niby dla kobiet z programu 50+, ale wszystkie bohaterki „reportażu” są sporo młodsze. Przychodzą ... W zasadzie artykuł w ostatnich Wysokich ...

dawno temu

Bulwersująca literatura!

... W powieści „A Suitable Job For A Woman” McDermid opisała życie kilku kobiet – prywatnych detektywów z Wielkiej Brytanii i Stanów Zjednoczonych. W jednej z opowieści pojawia się bohaterka o imieniu ... kryminałów Val McDermid. Jaki był powód? ...

dawno temu

How to be an Alien, czyli stereotypowy Brytyjczyk, cz. 3

... go out for a walk with your dog, keep chatting to him.   GLOSSARY: ·    let alone – a co dopiero ·    consolation – pocieszenie ·    mutter – mamrotać ·    abominable – okropny ·    bend – tutaj: skręcać Na podstawie fragmentów książki „How to ...

dawno temu

Londyńskie podróże z filozofią

... Decyzją zarządu londyńskiej spółki komunikacyjnej Transport for London, od czwartku 25 czerwca, w wagonach metra można usłyszeć słynne sentencje, cytowane przez… kierowców. ... Decyzją zarządu londyńskiej spółki komunikacyjnej Transport for ...

dawno temu

Sunday idiom: to be on one's last legs

... Słoneczna pogoda za oknem nie zachęca do nauki. Jednak wieczorem warto rzucić okiem na kolejny idiom. Sunday idiom: to be on one's last legs
 Polskie tłumaczenie: być bardzo zmęczonym, powłóczyć nogami
 Przykład: After ten hours of work, I was ...

dawno temu

The Taste of English - Marmite

... ." There is no saying that could be truer; if you try Marmite you will either fall in love with its rich, savory taste and sugary texture, or wrinkle your nose at the powerful smell. The slogan has been ... used in most Marmite advertising ...

dawno temu

Powiązane Tematy