
Śmieszne wpadki językowe (2)
... times a day.I'm going to visit my mother-in-love(law).Her father promised to pay for her fly(flight).Znacie inne przykłady? Zobacz: Śmieszne wpadki jezykowe (1) ...
... times a day.I'm going to visit my mother-in-love(law).Her father promised to pay for her fly(flight).Znacie inne przykłady? Zobacz: Śmieszne wpadki jezykowe (1) ...
... Zabawny angielski dowcip na poprawę humoru. Five Englishmen boarded a train just behind five Scots, who, as a group had only purchased one ticket. Just before the conductor came through, all the ... decided to try this themselves and purchased ...
... ? (How is it going?/How are you?) Hey, Joe! Wazzup? cause/cos/coz = because Why did you do that? – Just cause. jusn’t = just don’t My phone jusn’t work! lotta = a lot of There're ...
... just one day at a time The circus is gone, it's all packed away The clown's hat, the makeup's been packed in his case So we wave goodbye to Miss Fourth of July The queen of the roses has left us ... see tears fall from these eyes For all of my ...
... się w konwencję, a Życie to jest to okazuje się jednym z najmniej interesujących filmów w jego dotychczasowym dorobku. Roberto (Jose Mota), niegdysiejszy młody wilk świata reklamy (autor legendarnego sloganu ... : wszystko bez skutku. Po ...
... I don't feel like doing anything I just wanna lay in my bed Don't feel like picking up my phone, so leave a message at the tone 'Cause today I swear I'm not doing anything I'm gonna kick my feet up then ... stare at the fan Turn the TV on, throw ...
... tworzyć zdania na dwa sposoby, np.:She lent me her coat. – Pożyczyła mi swój płaszcz.She lent her coat to me. – Pożyczyła mi swój płaszcz. BORROW Czasownik ten wyraża czynność pożyczania czegoś ...
... zmuszeni do komunikowania się w taki, a nie inny sposób to warto zaprezentować projekt fantastycznej, interaktywnej ramki do zdjęć Anthony’ego Mapstone’a nazwanej przez projektanta “Hero Board”. W czym tkwi ... w dole ramki, który po dotknięciu ...
... Quincy Jones napisał w swoim oświadczeniu: I am absolutely heartbroken at the news of Whitney's passing. I always regretted not having had the opportunity to work with her. She was a true original and ... a talent beyond compare.I will miss her ...
... nails. 7. Plany na (niedaleką) przyszłość – Susan is visiting her best friend next week. PRESENT PERFECT(w języku polskim odpowiada najczęściej czasowi przeszłemu) 1. Czynności niedawno ukończone ... – They have just left. 2. Sytuacje z ...
... , uzbierać)fork out/shell out – to pay for something, usually something you would rather not have to pay for (wybulić)cough up – to pay too much for something (zabulić) Having just enough moneyget by ... – to have just enough money for your ...
... , just put a piece of ham between two slices of buttered bread, and Bob's your uncle. W niektórych regionach Kanady wyrażenie skracane jest do formy „Bob”:To make a ham sandwich, just put a piece of hambetween two slices of buttered bread.Bob. ...
... się”, np.:These shoes don’t fit me. Have you got a larger size? – Te buty na mnie nie pasują. Macie większy rozmiar?This dress fits her perfectly. – Ta sukienka idealnie na niej leży.It ... me? – Dobrze w tym wyglądam?Red suits her. – Do twarzy ...
... ” lub „ukryć się”.They shut(NIE closed) her in her bedroom. – Zamknęli ją w sypialni.She shut (NIE closed) herself in her room to think. – Zamknęła się w pokoju, aby pomyśleć. Wyrażenia z czasownikiem ...
... na grze słów, podobieństwie fonetycznym wyrazów i wieloznaczności. Oto kilka przykładów: An English teacher wrote these words on the whiteboard: "woman without her man is nothing". The teacher then ... asked the students to punctuate the words ...
... quality or character of someone or something just by looking at them. Polskie odpowiedniki: Nie można oceniać książki po okładce. Pozory mylą. Źródło:The Free Dictionary – Idioms ...
... to somebody (do kogoś) / for something (za coś) / that (że). Możemy także używać synonimu apologize for something (za coś) / to somebody (kogoś).Go and say sorry to your sister that you broke her pencil. Idź ... , jest swallow your pride — ...
... – wyleczyć kogoś z czegośto cure shyness/melancholy – leczyć nieśmiałość/smutekShe was cured of the cancer. – Wyleczono ją z raka.Nothing could cure her of her impatience with Anna. – Nic ...
... projektowi wiele czasu.Beth has expended huge amounts of money to build her dream house. – Beth wydała olbrzymie sumy pieniędzy na budowę swojego wymarzonego domu. EXPAND /ɪk’spænd/ Czasownik ten oznacza ... rozszerzona o nowych członków.She ...
... A Swiss guy visiting Sydney, Australia, pulls up at a bus stop where two locals are waiting. “Entschuldigung, können Sie Deutsch sprechen?” he asks. The two Aussies just stare at him. “Excusez ...
... that time.One of the most important changes in Victorian times was the growth of cities and towns.The population of the country increased by 25 million people in just 100 years.Education advanced ...
... jak odprężająca lampka ulubionego, czerwonego wina po intensywnym dniu. Poznaj inspirujący i kojący Smokin’ Gun! About Her – Róż, który symbolizuje i kobiecą siłę i wrażliwość. Bo bycie kobietą ... to powód do dumy. Wyraź ją z About Her Gel ...
... you come into contact with somebody who is very highly anxious. The natural habitat of this kind of highly stressed individual is the main entrance to the exam room, just before an exam begins, trying ... of course, stick to the schedule stuck, ...
... . – Nie pamiętam/Nie przypominam sobie, żebym coś takiego powiedział.I couldn’t remember/recall/recollect her name. –Nie mogłem sobie przypomnieć jej imienia.He suddenly remembered/recalled ... recollect her appearance, sir? – Czy może pan sobie ...