Nie każdy lubi wstawać skoro świt, choć na wczesnym wstawaniu można skorzystać, co potwierdzone jest przysłowiem. Poniżej przeczytacie, jak powiedzieć to po angielsku i jak nazywają się osoby, które lubią wcześnie się budzić i późno kłaść się spać.
Przysłowie angielskie: The early bird catches the worm. Objaśnienie: Birds that wake early in the morning will find worms to eat, but birds that wake late will find no worms. The saying suggests that the same is true for us in life. If we do something early, before other people, we will be successful. Polski odpowiednik: Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje. Od tego przysłowia pochodzi wyrażenie an early bird czyli „ranny ptaszek” – osoba, która wcześnie wstaje. Przeciwieństwem takiej osoby jest a night owl, czyli po polsku „nocny marek”. Źródło: [url=http://www.englishclub.com/ref/esl/Sayings/Quizzes/8/The_early_bird_catches_the_worm_657.htm ]English Club[/url]
Ten artykuł nie ma jeszcze komentarzy
Pokaż wszystkie komentarze