TOP: słowniczek futbolowy (cz. 2)
TOMEK ERNESTOWICZ • dawno temu

Prezentujemy najważniejsze angielskie słowa związane z piłką nożną.
equaliser– a goal that cancels out the opposing team's lead and leaves the match tied or drawn /bramka wyrównująca, punkt wyrównujący/
draw– a match that ends in a tie, i.e. has no winner or loser; can also be used as a verb /remis; remisować/
the kick-off – the first kick of the game when two players from the same team in the centre circle play the ball and start the match; also the first kick after half-time or after a goal has been scored /rozpoczęcie meczu/
free kick – the kick awarded to a team by the referee after a foul has been committed against it /rzut wolny/
penalty – a free shot at goal from 12 yards (11 metres or the penalty spot) awarded by the referee to a team after a foul has been committed in the penalty area /karny/
corner – a kick from the corner flag awarded to the attacking team when the ball has crossed the gaol-line (or byline) after last being touched by a player of the defending team /rzut rożny/
throw-in – a throw is taken from the sideline (or touchline) after the ball has gone out of play /wrzut z autu/
save – a stop of a shot by the goalkeeper; can also be used as a verb /obrona; obronić/
pass – a kick of the ball from one player to another; can also be used as a verb /podanie; podać/
cross – a pass from the side of the pitch into the penalty area in an attempt to find an attacker and score a goal; can also be used as a verb /dośrodkowanie; dośrodkować/
hit the woodwork – to kick the ball against the crossbar or post /strzelić w słupek lub poprzeczkę/
header – the shot that occurs when a player touches and guides the ball with his or her head; can also be used as a verb /główka/
clearance – a defensive kick that is intended to put the ball out of danger /wybicie piłki z pola obrony/
Źródło: BBC Learning English
Zobacz także: TOP: słowniczek futbolowy (cz.1)

Najnowsze

Opaski stabilizujące do noszenia na co dzień: komu mogą pomóc?
MATERIAŁ PROMOCYJNY
Ten artykuł nie ma jeszcze komentarzy
Pokaż wszystkie komentarze